top of page


Form  / Light / Shadow

Aishu Gen Exhibition
 
2021.11.30(tue)~12.05(sun)

Form  / Light / Shadow 【You Tube】
Aishu Gen Exhibition  
2021  リーガロイヤルギャラリー
https://youtu.be/AfteZTw3ZA0

●厳_リーガロイヤル_DM保存用(正DM).jpg
a-2.jpg
a-3
a-4
a-5
a-6
b-1
b-2
b-3
b-4
b-5
b-6
c-1
c-2
c-3
c-4
c-5
c-6
c-7
c-8
c-9
c-10
c-11
c-12
​コメント
中塚宏行(キュレーター/美術評論家)
【 おいたち 】


嚴愛珠さんは華僑として来日したご両親の次女として1949年に日本・大阪で生まれた。
高校卒業の頃、文藝春秋社の読後感想文のコンクールで、井上靖『天平の甍』で書いた文章が大賞(特賞)を受賞、また民話や松谷みよ子の作品が好きで児童文学やエッセイコンクール等によく応募していた。卒業後は大阪教育大付属中・高等学校の事務員となる。杉浦康平氏が装丁の季刊雑誌『銀花』が好きで、161号すべてを持っている。職場が学校だったので、図書室にも良く出入りし、また友人からは絵画制作のモデルを頼まれ、美術の先生から展覧会のチケットをもらって友達とよく展覧会を見に行った。中でも小磯良平の「新制作派協会展」を見るのが楽しみで、また伊藤継郎・西村元三朗・猪熊弦一郎・脇田和・三岸節子・荻須高徳・船越保武らの作品にも心うたれた。1976年頃、西村元三朗に人物デッサンを習ううちに、油絵を描きたくなり、西村から「伊藤継郎洋画教室」を紹介された。86年には、武蔵野美術短期大学通信教育を受講する。色彩学の『無彩色』の研究をし、Bauhausを学び、カンデンスキーの「点・線・面」(西田秀穂訳)、「抽象芸術論」(西田秀穂訳)、「芸術と芸術家」(西田秀穂・西村規矩夫共訳)を熟読致した。
伊藤継郎の長女の吉村安子さんから「山芦屋の父のアトリエに来て石膏デッサンを描いてみては?」と誘われて、伊藤の晩年の約3年を内弟子として伊藤の傍で制作、人物デッサン、クロッキ―などを描いた。伊藤の妻、初女からは「あなたと山木喜美子さんは継郎の最後のお弟子さんですよ。」と言われた。
また一方で、三重県立美術館で「元永定正展」を見た時、「なんて自由な楽しい絵だろう」と感じ、元永の絵画教室が気になりはじめた。元永から「頭で考えるからあかんのや。絵というのは楽しまなあかん。」と言われ、その言葉がいつまでも彼女の心に残っている。
ご両親のお墓は京都宇治市にある黄檗宗大本山の禅寺、萬福寺にある。愛珠さんは「我が家の菩提寺の事を私は何も知らない。禅の教えとは何だろう。」と思い、お寺の禅師に尋ねたところ、「萬福寺の事を知るには「禅大学」というのがあるので、入会したら如何ですか?」と言われて彼女は入会した。「禅大学」で様々な教えを受け40数年経ち、2000年に受戒在家得度した。
嚴さんは、新制作美術協会では、青、黒、グレー、白を基調色とする抽象的な絵画を出品して、94年に関西新制作で受賞したが、この年に伊藤継郎は没した。
その後、彼女は先述したように、元永の「具体美術」の作品や活動にも関心を持つようになり、元永が主宰するグループで活動するようになる。白を基調とした抽象作品をてがけ、03、05三重県展で受賞、03、04宝塚市展、04山口県展で受賞、さらには07の神戸ビエンナーレでは、コンテナで風船を使ったインスタレーションを制作した。

 元永さんは、嚴さんを「好奇心旺盛で行動力があり、たくましい作家魂を持つ」と評した。私も、彼女の話や経歴、年齢を聞いて、その素直さと、若さと活力(バイタリティー)には敬服するばかりである。
元永も2011年に没したが、その後は、中辻悦子さんが引き継いだグループで発表を続けるとともに、松田富雄が主催する「A-21国際美術展」でも活動している。
そんな、幾何学的抽象の現代アートをてがける嚴愛珠さんが、09の4月に、ご両親が眠る、萬福寺で開山堂内 瑠璃灯制作依頼を受け、完成記念として山内の塔頭寺院「天真院」にて個展を開いた。 作品も、禅と水墨画の世界である。 その時の彼女のコンセプトは、「いにしえの空間」と仙厓の「○△□」で、行雲流水がテーマであった。かつて仙厓が、書で「○△□」を描いたとはいえ、それは毛筆と書によるもので、現在の抽象絵画とは文脈も意味合いも大いに異なる。それでも嚴さんは、果敢に挑戦し、黒塗りされた幾何学的抽象図形「○△□」を塔頭内に持ちこんだ。また2013年からは、関西で活躍するベテラン画家の老舗団体、Ge展に誘われて、そこでも出品を続けている。さらに、2019には、バウハウスが生まれた国、ドイツでのバウハウス100周年記念に、個展の招聘があった。ドイツのヴェルダー市美術館での個展である。そこでは、嚴愛珠流の白黒のモノクロームによる幾何学的抽象の世界が展開された。展覧会名は「形・光・影」だった。

ご挨 拶

 この度、ご多忙の折にも関わりませず、「嚴 愛 珠 展」 にお越し下さいまし
て、誠に有難うございます。

 

長年「形・光・影」をテーマに 自 作品を展開してまいりました。

 

 2019年、ドイツでの Bauhaus100 周年記念の年に私の作品が Bauhaus の理念
と一致するということで、 ドイツ市美術館で 個展を開催してまいりました。

 

個展会場で「シンプル イズ ベスト!」「君はデッサウに行くべきだ!」 と
Bauhaus研究者(カンデンスキー 、クレー、ジョセフ・アルバース) の先生方
や、 Bauhaus の学校で学んだという画家の 方々 から 、 口々に 教わりました。

 

 雑誌と教科書でしか見なかった、あこがれの Bauhaus (バウハウス
デッサウにあるBauhaus に私を招聘して 下さった Werder 市美術館長ご夫妻 と
友人と共に訪れた時、 ガラスばりの 非常に 大胆で シンプルな建物 のすばらしさ
に感動、そして売店にある商品や作品などを見て 、 またこれ程 、私の作品と似
ていると私自身、驚きを感じたことはありませんでした。
 その感動は今でも忘れることはありません。

 

 私は「禅」の精神の『 捨てる 』 という事を 意識し 、また 『 無彩色 』 の研究を
自作品の中に取り込んで、今日の シンプルな スタイルに なりました。


 1996年 、 Bauhaus の学校は 「ユネスコ世界文化遺産」に登録され ました。

 

 リーガロイヤルギャラリーの素敵な空間 で、 再び 自己の作品と対峙する機会
を得ることが出来、また、こうして皆さまにご覧戴けることを、深く感謝いたし
ております。

 

これからも楽しみながら、自分の世界を描き続けていきたいと思っております。
今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。

 

令和
3 年 12 月吉日
嚴愛珠

Dreaming of being a writer 。。。。


 When I graduated from high school in 1968, Bungeishunju magazine had a contest for book reports. In the book "Tenpyo-no-iraka" written by Yasushi Inoue, which I was reading at the time, I was deeply impressed by the efforts of many unknown Buddhist monks to have Ganjin Wajo come to Japan, and entered the contest.

It was a time when there was no such thing as photocopying, so I don't remember at all what I wrote, but I unexpectedly won the grand prize (or was it a special prize?).and as an extra prize, I received a copy of "The Complete Modern Japanese Literature, Volume 43". As I looked at the books in the box, I thought to myself, "Wow! I wonder how many years it will take me to read all of them? I was so happy,

I was filled with joy.

I became addicted to the fun of writing and submitting my own thoughts, and at the time, I was a fan of folktales and Miyoko Matsutani's works. I often entered children's literature and essay contests because I liked folk tales and works by Miyoko Matsutani.

After graduating from high school, I was looking for a job when I found a job as a clerk at a junior and senior high school attached to Osaka Kyoiku University.

An encounter with a book


 The driving force behind my interest in beauty today is my own curiosity and an encounter with a book at the library. The book was about art in general (folk art, ceramics, famous and unknown painters and dyers, the handiwork of ordinary people, etc.). The book was called "Ginka" (silver flower), a quarterly publication that conveys the spirit of craftsmanship. I liked the design of the book's bookbinder, graphic designer Kohei Sugiura, and gradually became more and more interested in design. I have been interested in the design of the book since its first issue in 1970. From the first issue (1970) to the last issue (No. 161), "Ginka" has become a treasure for me.

Encounter with Paintings

 I first encountered paintings when many of my friends in the office were going on to become school teachers after they finished their jobs. Many of my friends at work went to night classes at Christian junior colleges, colleges of education, and so on. I was told by them that they would not be able to graduate if they did not submit their paintings. They asked me to be a model for their portrait paintings during the summer vacation, and I cooperated with them. I was so impressed with the progress of my friends' paintings that I wanted to paint them myself. The teacher who was teaching my friends at the time was a professor at an educational university and the principal of an elementary school attached to the university. Since my workplace was a school, the art teachers at the junior and senior high schools always gave us tickets to public groups and exhibitions. I often went to see exhibitions with my friends, and among the group exhibitions.
I especially looked forward to seeing the "Exhibition of Shinseisaku (the Association of New Schools of Creation)t o which Mr. Ryohei Koiso belonged, whose neat and clean portraits of people were very impressive. The works of Tsuguro Ito ,who would later become my teacher, Motosaburo Nishimura,Genichiro Inokuma, Kazu Wakita, Setsuko Migishi, Takanori Ogisu, and Yasutake Funakoshi (sculptor) were very unique.

Encounter with Tsuguro Ito, a teacher (studied under him from 1980)

 

 Around 1976? I read an article in the newspaper about the Namba Yomiuri Cultural Center and saw the name of Motosaburo Nishimura , so I thought he was a Shinseisaku painter and went there to learn portrait drawing. After a couple of years of sketching, I decided I wanted to learn oil painting. I asked Mr. Nishimura about it, and he told me about a special monthly oil painting class of Tsuguro Ito on the same day of the week from 1:00 p.m. I accompanied Mr. Nishimura to greet him in 1980. Mr. Ito asked me, "Do you like painting? I said,

"Yes, I like it.

I have never painted a full-scale oil painting, but I have been drawing portraits for about three years with Mr. Nishimura. He said, "You can start painting now, or you can just watch. He spoke to me in a friendly Osaka dialect. You can come next month. I decided to join him on the spot. Two or three months after I started working with him, He completed a mural painting for Takashimaya Department Store and unveiled it to the public. When I saw his mural painting (a series of festivals along the Nankai Line) in front of the Takashimaya Department Store in Namba, I was very surprised and was deeply moved with the class members. Forty years have passed since then, but every time I go to Namba, I greet his works and ask him, "How are you, Sensei? and take my time to look at his works before returning home.

Since studying under Mr. Ito, I gradually took on the challenges of the Kansai Shinseisaku and Shinseisaku Exhibition. I was free to create my own works. Mr. Ito did not touch my work at all, and I painted freely. At that time, I gradually came up with the composition of a design-like style, and I started to wonder about the basics of what I wanted to draw, such as, "What is the artistic golden section? I thought that I did not understand the basics of painting, so I studied under the same teacher, Tsuguro Ito. I then discussed this with Kimiko Yamaki, who also studied under Tsuguro Ito. In 1986, I decided to take a correspondence course at Musashino Art College (Musabi), where I learned the spirit of craftsmanship from the quarterly magazine "Ginka" as well as the "art of making things.
Tthrough Musabi correspondence course.I studied in depth the things that interest me, such as "aesthetics, drawing, morphology, color science, ethnography, Japanese history, and world history. In particular, the study of "achromatic colors" in color science has become a lifelong theme in my current style. When I was studying art and morphology, I learned about Bauhaus and learned that there was a follow-up to Kandinsky's "Point, Line, Surface. I went to a secondhand bookstore in Umeda and bought a copy of Kandensky "Point, Line, Surface," "Art and the Artist," and "Theory of Abstract Art," translated by Hideo Nishida, and read it thoroughly. When I was a student of Musabi News Letter, Mr. Ito's foot pain became so bad that he had to stop his special class in Namba. Ms. Yoshimura said, "Why don't you come to my father's studio in Yama Ashiya and work on your plaster sketching project? I still cannot forget the impression I got when I visited his studio for the first time. It was a house with a magnificent gate and a Jizo statue on the earthen wall covered with splendid tiles. When I later asked Mr. and Mrs. Ito about the house, they replied, "The architect of the house was the famous Yoshiro Taniguchi. After the war, when there was no place to paint, poet Iku Takenaka and Ryohei Koiso, Gutai artists Saburo Murakami and Kazuo Shiraga,were there and the Shinseisaku-ha Association became a large group, so the Japanese Painting Department of Shinseisaku was divided and became the Soga-kai, and Uemura Shoko and others studied at this studio, The models would sleep in the loft above the studio instead of going back home. His wife, Hatsujo Ito, said with a smile, Ms Yamaki and you are Tsuguro's last disciples," .When I heard that, I thought to myself, "How amazing it must have been in the old days! I can't believe that masters used to make sketches and oil paintings here. I was so overwhelmed with emotion that I could not express it in words. I was instructed by his wife, Hatsujo, to do plaster sketches for the Mousavi News Letter. After about half a year,. Hatsujo and their daughter, Yasuko Yoshimura, told me that they had a model who came once a month on Thursdays. Mr. Tsuguro Ito will comeand you will study with him on Thursdays. I was very happy to receive such kind words from them. I have been working with him for about three years, making art works, sketching portraits, and making croquis. Thanks to him, I was also immersed in abstract painting, but when I was asked to paint pictures (ink painting) on the Ruritoh at Obakuzan Manpukuji Temple, I managed to complete it. I would like to express my sincere gratitude to Mr. and Mrs. Tsuguro and Hatsujo Ito and Mr. and
Mrs. Isao and Yasuko Yoshimura. I am very grateful to them. About 20 years ago, Mr. Isao Yoshimura, Yasuko's husband, invited me to help him establish the Osaka branch of UNICEF. I am still participating in UNICEF activities today.

Encounter with Mr. Sadamasa Motonaga (2001)

 

I met Mr. Sadamasa Motonaga by chance. I had been exhibiting my works in the Kansai Shinseisaku since 1984, and after about 10 years, I started to see various group exhibitions. I was not impressed by the same style of works when I saw various group exhibitions. I was not impressed anymore. It was during this time that I visited the Musabi Osaka Branch Exhibition at the Asahi Culture Center in Higobashi, Osaka. On my way home from the exhibition, I went to the Asahi Culture Center office and picked up a pamphlet about learning Chinese, When I picked up a pamphlet, I noticed the "Abstract Painting" class by Sadamasa Motonaga. I saw once the "Sadamasa Motonaga Exhibition" at the Mie Prefectural Museum of Art a long time ago, I was impressed by how free and fun his paintings were. I was interested in "What is Abstract Painting?
I had been interested in abstract painting for a long time, but I had to give it up because my work schedule did not allow me to attend the class. However, the day I visited the culture center happened to be a Saturday when there was an abstract painting class. I asked the office to allow me to observe the abstract painting class, and my curiosity was piqued. It was a shocking sight to me. The students spread out their own works (from thumb holes to sizeF100-150, etc.) all over the floor, and everyone surrounded them. The teacher was quietly looking at them and commenting on them. I was surprised at the large number of paintings and the fact that everyone had to bring their own work by the next class day. I, as an oil painter, could not have thought of this. When the class was over and everone was getting ready to go home The teacher asked me in a friendly manner, "Are you painting?" I said, "Yes, I do, Recently I am not impressed by various paintings, and I don't know what I should paint anymore. I am surprised at how many paintings everyone has brought in.
The teacher said “If you are not sure what to draw, put some ink in a bucket and dip a rope in it. and then just flick, flick, flick on the canvas without thinking. Just do it." "Everyone uses the cheap cotton cloths that art students use, sold at the cloth shop in the Honmachi Semba Center Building," he said., so it is light and they bring many paintings. Painting is something you have to enjoy. He answered my questions in a kind and polite manner. I was very happy to see him. After the class I was walking with the teacher and the class members and they went straight into a bar with me where the people in the class were having a drinking party called a review meeting.
. I introduced myself and said, "I studied under Mr. Tsuguro Ito, and I am challenging Kansai Shinseisaku and Shinseisaku Exhibition. Motonaga asked, "Are you studying under Mr. Ito? He is a member of the Ashiya Art Association.
He is a pleasant person.
I said I painted 3 F 100 size paintings at once for an exhibition, but it took two to three months to dry the paintings.
The people in the class painted with free materials. Some of them even made their own homemade paints from vegetables from their own fields. I was so impressed by their paintings at first, but when I thought of abstract paintings. I couldn't help but ask myself, "Is that a painting? No, it is not a painting. I was even denying that it was a painting. I was in a constant state of self-questioning on the train ride back home from each class. I was in a constant state of self-doubt. About 8 or 9 months later, the teacher told me, "The exhibition is about to start, so bring something with you. I was told to bring something with me for the exhibition. I brought five F 6 size paintings because I liked design. I was told, "They are beautifully drawn, but they are just a little bit too beautiful. There is no impression. Do you have any failed ones? Bring them next time. The next time I brought my work, the teacher said, "It's interesting, isn't it? You have a good taste, but if you select one yourself and bring it to me, you won't need a teacher. Next time, bring me a masterpiece like this one. But at that time, I had no idea how good I was. (Why is such a picture interesting?) But as I looked at other people's works and unusual techniques I gradually came to realize that he is always talking about the importance of the space on the canvas.. “Don't imitate others! My style is first-class! An inch ahead is light! I have been creating my works with these words of teacher's in mind. Thanks to these words, my work has developed into today's style based on the concept of "shape, light, and shadow.
Water work

Encounter with Zen

 

 My family's family temple is Mampukuji Temple, the head temple of the Ōbaku school of Zen Buddhism, located in Uji City, Kyoto. Mampukuji Temple is one of the three schools of Zen Buddhism along with the Rinzai and Soto schools. The temple was originally called the Obaku school of the Rinzai sect. In 1876 (9th year of Meiji), the name of the school was changed to the Obaku school in order to carry on the teachings of Zen master Ingen. When Japan was closed to the outside world, Shogun Ieyasu Tokugawa wanted to resume trade between Japan and China. The trade of merchants who permanently resided in Japan as overseas Chinese was prosperous. Shogun Tokugawa Ietsuna had an audience with the famous Zen monk Ingen Zenji, who served as their spiritual guide, In 1661, he built a Chinese-style temple in Uji Obaku, Kyoto. My parents also came to Japan as overseas Chinese, and on the third anniversary of my father's departure (1975), we built a cemetery at Manpukuji Temple. After visiting my father's grave, it has become a regular custom to visit the "Daeung Ho Den" on the temple grounds to see the main statue of the Buddha, "Sakyamuni Nyorai". The temple's main sanctuary was the Daeungyeong-ho-den (Great Vault Hall).
I was impressed by Unsui's agile behavior and his silent work. I wondered, "What is the teaching of Zen? I don't know anything about my family's temple. I asked the Zen master who was in the temple. He told me that there is a "Zen University" that I should join in order to learn about Manpukuji Temple. I joined. I have received teachings from various Zen masters at Zen University, and now, more than 40 years later, I am a member of Zen University. In the year 2000, I received the ordination of zen priesthood. In 2007, on the anniversary of Ingen's death, Zen masters Tatsumei Akamatsu and Yoshikatsu Ienaga asked me to paint pictures on the "Three Ruri Lanterns" in the Kaisandō Hall!
I was astonished! I had never painted a full-scale ink painting before, and since the painting had to be left to the next generation, I was very worried. But I I decided to do it because I felt I had been given this opportunity. I have been researching achromatic colors for many years, and Zen Master Akamatsu made me realize that the ultimate achromatic colors are "water" and "sumi ink".

At my family temple, I had an encounter with "Zen".

 

I had been interested in the philosophy of Taoism and the Tao of Laozi,Shozo Kashima, Kitaro Nishida, D. T. Suzuki, Kodo Sawaki, Sodo Yamakawa, Koshu Itabashi, Thich Nhat Hanh, Hekiganroku, and Mumonkan. and I had been listening to them and reading their books through TV and internet. Rather, I thought I understood them as if I had understood them myself. There are two words in the Zen language, "Furyu-moji" and "Kyogai-betsuden". It was more than ten years ago that I truly realized the meaning of these characters myself, On April 3, the anniversary of Ingen' Zenji's founding I was commissioned by Zen masters Akamatsu and Ienaga to paint pictures on the Rurito(lapis lazuli lanterns) in the Kaisando-Higashi-Do (Important Cultural Property),
At that time I was working on a container of art sponsored by Kobe City as a contemporary art project. I was awarded a prize in the "Kobe Biennale 2007," an international competition to create an artwork using a single container I was given the chance to try my first outdoor installation in the main event.
When I received the request from the two Zen masters, I was in the midst of abandoning my previous style of painting, and was absorbed in abstract painting under the guidance of Sadamasa Motonaga.
I had never painted a full-scale ink painting before and I was not confident that it would be a work of art that would have to be left to the generations to come. I told the master that I was not confident and that he should find someone else to do it. He told me, "Well, take your time," and he would not accept my offer. I thought it would be the last time, so I went up to the temple in the bitter cold of February to refuse to paint pictures.. Then I found that the feet of Unsui, who was doing the work in his sandals, were swollen and pustules were coming out of them. It was not just one person, but all the other Unsui had the same problem. When I saw this, I suddenly realized, "This is the kind of Zen to improve oneself, which is always taught at Zen University. I was not alone, but so were the other Unsui. I went to meet Zen Master Akamatsu and asked him to let me paint, no matter how many years it would take. I asked him to teach me about the world of ink and water, Zen words, and so on.
Akamatsu Zen masters taught me models, the meaning of Zen words, haiku, etc., and the people around me taught me daily activities, manners, tea ceremony, etc. For the creation of Ruri Lanterns, I re-read various books, and never in my painting life have I been so seriously involved with Zen. It took me three years to complete the work. Until today, I have continued to face my own paintings and have been obsessed with achromatic colors. After the completion of this Ruri Lantern project, Zen Master Akamatsu reminded me that the basis of achromatic colors is "water" and "sumi" (India ink). Since then, more than ten years have passed, but every time I visit the Zen temple, I am confronted with the painting of the Ruri lanterns in the Kaisando-Hall.
I have been standing quietly in my Zen meditation facing the painting of Ruri Lanterns in the Kaisandō, imagining that this work of art will be seen by people for generations to come, I feel so happy that I cannot express how precious my work is, I feel indescribably happy and grateful.

What I think about my encounters with my teachers

 

Mr. Tsuguro Ito and his wife Hatsujo taught me that art is "to acquire humanity. Mr. Sadamasa Motonaga and his wife Etsuko Nakatsuji taught me the joy of painting and the pleasure of drawing. Currently, I am studying at the "Contemporary Art Study Group" which Etsuko Nakatsuji presides over. I had been involved in the production of pictures on the Ruri lanterns at Manpukuji Temple, my family's temple, Through Zen University, I have learned from various Zen masters about "the heart of Zen," "people," and "the meaning of karma. (what is the relationship with people)" Today, I am able to do what I love with the help of my family, my teachers, friends, and acquaintances, I believe that this is also a result of the relationships I have with people. I am grateful for these connections and I am grateful to all of you for your support.

 

Aishu Gen

 

Copyright(C) Aishu Gen Since2016

© 2025 by CURTIS STONE. Proudly created with Wix.com

  • Twitter Square
  • facebook-square
bottom of page